Last month I interpreted at a conference in Rome for the beauty sector, on lash extensions. Contrary to stereotypes, the material was extremely technical, referring to techniques like microblading and lamination.
Interpreters do considerable research before each job, to make sure they use appropriate terminology, in context.
That’s why I always request presentations in advance.
For event organisers, this is a great tip to keep interpreters happy! Bonus: having presentations ahead of time means you can check for compatibility & load them in sequence well before event kick off.
Do you have favourite event efficiency tricks?