020 7297 3008 / 01223 794 221 contact@onestoplanguagesolutions.com
Start Translating/Interpreting TODAY! GOT AN URGENT JOB?

Blog

Last month, I was interpreting at Epson’s Business Partner Conference. It’s a promotional event for all their dealers – a chance for the company to introduce new products and, hopefully, increase sales…

Read more.
My tip today is something you might think is only reserved for newsreaders and award ceremonies – a teleprompter!

By loading the speeches and presentations on…

Read more.
I frequently get asked if interpreting on stage makes me nervous. But in fact, interpreters are often not even in the same room as the presenter! This was the case at one of my most recent conferences…

Read more.
Did you know that videos are not interpreted at events, unless they’re supplied in advance? This is one of those across-the-board “rules” in the interpreting industry…

Read more.
Last month I interpreted at a conference in Rome for the beauty sector, on lash extensions. Contrary to stereotypes, the material was extremely technical, referring to techniques like microblading and lamination…

Read more.
Recently, I’ve been working with Andrea Baccenetti, co-founder and COO at Voiceboxer. In case you don’t know much about remote interpreting, it’s a great…

Read more.
We all know how temporary news is – in fact, in today’s social media society, news is even more transient than ever. At OSLS we translate a lot of press releases…

Read more.
Sounds twee but it’s so true. For the past few weeks my translation work has been centred around certificates. Translating marriage certificates and…

Read more.
Something I hear a lot from event organisers is that the multilingual elements of events can be expensive. From finding the right interpreters to hiring equipment…

Read more.
At face value, that’s quite a demoralising sentence, but seen in context, it was a compliment. At a recent assignment, I was interpreting for the management team of an investment business…

Read more.
A standard part of my preparations for jobs is deciding whether a pre-session meeting is necessary. Often it isn’t, but sometimes, it’s key to the success of the assignment…

Read more.
Last month, at One Stop Language Solutions, we had a last-minute request for a translation. It was a long document, so the client wanted to split the text in order to hit the (very tight) deadline…

Read more.
I’ve been interpreting at European Works Councils for the best part of a decade. In case you’re not aware, the European Works Council (EWC) is a cross…

Read more.
Organisation is vital when you are involved in EWCs. In my last post, I talked about the benefits of having regular interpreters for each language combination…

Read more.

Doing business in another language?

Call us now with no obligation on +44 (0) 20 7297 3008 or get an instant quote

GET AN INSTANT QUOTE!

What our clients say